<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3143" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hmha.missionhouses.org/exhibits/show/aliiletters/item/3143?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-28T03:21:03+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4747">
      <src>https://hmha.missionhouses.org/files/original/c732a636643dbbb2e6283401f7238454.pdf</src>
      <authentication>ef5319459e1db54a572f36488a9a34cc</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="52">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63504">
                  <text>����Letter Reference:
1827_Nov09_HoapiliWahine.et.al-Unknown
Date of Letter:
Nov. 9, 1827
From:
Statements of Hoapili Wahine, Hoapilikāne, Harriet Nahiʻenaʻena and Michael Kekauonohi
regarding the sale of Leoiki, a Hawaiian woman, to Captain Buckle.
To:
Unknown
Content Summary:
Declarations of Hoapili Wahine, Hoapilikāne, Harriet Nahiʻenaʻena and Michael Kekauonohi
regarding the purchase by Capt. Buckle of the woman, Leoiki, from the chief, Wahinepio.
Typescript:
[Page 1 of 4]
219
Translations of Certificates from several persons respecting
Capt. Buckle's purchasing a mistress to accompany him on a sea voyage.
Lahaina Nov. 9th, 1827.
Here is my declaration respecting what I have heard Wahinepio herself told me, here are the golden dollars paid for Leoiki.
I am keeping them for our chief. This is what I heard from
Wahine Pio; but what we all know is that Leoiki went for the
golden dollars, &amp; where there is payment there is purchase.
We all know that Leoiki went for money.
By Hoapili Wahine
----------------------------This also is my declaration. I perfectly understand the
sale of Leoiki. It is perfectly clear to me that the payment
of the money was what caused the woman to go. The bargain
was plain to us. Leoiki wept on account of her unwillingness to
go - but she was unable to stay on account of the desire of her
chief for the money. Her very weeping made it plain to us that
she was sold. But in this country a payment is evidence of a
sale, so also is prostitution for pay, so also are gifts and rewards of adulterers. The bargain is unquestionable. The woman

�[Page 2 of 4]
was carried to sea. We all know that Leoiki went for money.
The child of the bargain is large. All the people of Maui know
that Leoiki went for money. My declaration is made.
By Hoapilikane.
----------------------------Here also is my declaration. When Wahine Pio told me of
the bringing of the golden dollars for me, she said, "here are
some golden dollars for you," to which I replied, ["]By whom are
they?["] to which she answered, "by my woman, by Leoiki. The foreigner, Capt. Buckle, insisted on having her sail with him as
his wife - I assented and by this obtained the money." I did
not take it. Thus Wahine Pio said to me; afterward she said
again, "go and get the money belonging to Rihoriho; it is with
Kehekili, who is keeping this additional money."
Then I clearly understood that the money had been received
for the woman, and that the woman had gone for money.
This is all I declare,
By Harriet Nahienaena.
----------------------------This is my declaration respecting the sale of Leoiki. I was at
Oahu when Wahine Pio arrived there. While at Oahu, Kalaimoku
said, ["]You have sold Leoiki for gold dollars, have you? Wahine
Pio replied. "It is indeed so." - I am wicked - the woman has gone
to the foreigner - and the money has passed over to me."
[Page 3 of 4]
Then Kalaimoku said, "You are exceedingly wicked - I too perhaps
shall be involved in the crime. Perhaps our souls will both die
together on account of this your crime.
This is what I heard respecting the sale of Leoiki for money.
The woman did go for money. This is all I declare.
By Michael Kekauonohi.
[Page 4 of 4]
Blank
Notes:
1. Hoapili Wahine - Hoapiliwahine, also know as Kalākua Kaheiheimālie, was a Maui
chiefess and wife of Hoapilikāne.

�2. Wahine Pio - Kahakuhaʻakoi Wahinepio was the third wife of Kamehameha I and a
sibling of Kālaimoku. She served as governor of Maui for a time. She was accused of
selling a native woman, Leoiki, to Captain Buckle.
3. Leoiki - Leoiki was a female subject of Wahinepio who was sold to Captain Buckle.
4. Hoapilikāne - Hoapilikāne, also known as Ulumeheihei, was a chief in the royal court of
Kamehameha I. Because of his close kinship with Kamehameha, Ulumeheihei was
dubbed Hoapili, or close friend, as a title of endearment.
5. Harriet Nahienaena - Nāhiʻenaʻena, the daughter of Kamehameha I and his most sacred
wife, Keōpūolani, was the younger sister of Liholiho and Kauikeaouli.
6. Michael Kekauonohi - Keahikuni Kekauʻōnohi, also known as Miriam was a
grandaughter of Kamehameha I, and a wife of Kamehameha II, Liholiho, and later
married Kealiʻiahonui.
7. Capt. Buckle - A British sea captain, William Buckle, caused an incident in 1827 when he
purchased Leoiki, a Hawaiian girl, and held her captive on his ship for seven months.
8. Rihoriho - Liholiho, Kamehameha II, was the son of Kamehameha I. He inherited his
father's rule and was the sovereign of Hawaiʻi at the time of this letter.
9. Kehekili - Kahekili Keʻeaumoku was also known as George Cox, was the brother of
Kaʻahumanu and the Governor of Maui, Molokaʻi and Lānaʻi.
10. Kalaimoku - Kālaimoku, also known as Kalanimoku and William Pitt Kalanimoku, was a
trusted advisor of Kamehameha I. During the travels of Liholiho and Kamāmalu to Great
Britain, he co-ruled with Kaʻahumanu, maintaining a leadership role during the first
reigning years of the new king, Liholiho's younger brother, Kauikeaouli. He was also the
brother of Wahinepio.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18021">
              <text>Hoapiliwahine - Ali`i Letters - 1827.11.09 - to Unknown</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18156">
              <text>Statements of Hoapili Wahine, Hoapilikāne, Harriet Nahiʻenaʻena and Michael Kekauonohi regarding the sale of Leoiki, a Hawaiian woman, to Captain Buckle.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18351">
              <text>American Board of Commissioners for Foreign Missions Pacific Islands Missions Records, 1819-1960 (ABC 19.1-19.7). Houghton Library, Harvard University. Used by permission of Wider Church Ministries </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18589">
              <text>Hawaiian Mission Children's Society Library at the Hawaiian Mission Houses Historic Site and Archives </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18834">
              <text>Hoapiliwahine</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="19071">
              <text>Puakea Nogelmeier</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76788">
              <text>Translated by Awaiaulu Foundation</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="19307">
              <text>If you would like permission to publish or reproduce this material, please send your requests to archives@missionhouses.org</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="19543">
              <text>1827-11-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
